Otro de esos clásicos que ves una y otra vez referenciado en otros trabajos, y que siempre había querido leer en primera persona. Pero creo que es un clásico que no ha envejecido demasiado bien. Aunque Stiglitz en su prólogo, en 2001, consideraba que las ideas de Polanyi tenían una gran actualidad en el contexto de la globalización salvaje, estos años, y las crisis que hemos pasado, creo que ya han terminado de convencer a casi todos (menos a los más dogmáticos, a los que es imposible convencer con argumentos racionales) de que efectivamente, el mercado autoregulado es una ficción. Y por tanto ya no hace falta convencernos de que el mercado regulado es la mejor solución (otra cosa es que a eso, como hace Polanyi, se le llame socialismo, algo que creo que nadie hace ya tampoco). Y tampoco hace falta rebatir a los que argumentan que el libre mercado no triunfó no por falta de méritos, sino porque no le dejaron libertad suficiente. Como Polanyi, tenemos claro que ese libre mercado, sin regulación, no es ni libre, ni eficiente, ni deseable.
Así que todas las ideas sensatas de Polanyi, como que el cambio y su velocidad debe ser supervisado por el gobierno, para que no perjudique el bienestar de las sociedad:
It should need no elaboration that a process of undirected change, the pace of which is deemed too fast, should be slowed down, if possible, so as to safeguard the welfare of the community.The rate of change is often of no less importance than the direction of the change itself; but while the latter frequently does not depend upon our volition, it is the rate at which we allow change to take place which well may depend upon us.o como que las promesas de que una transformación (como la transición energética) traerá beneficios generales no puede servir para apaciguar a los que sufren sus consecuencias negativas en el corto y medio plazo:
to expect that a community would remain indifferent to the scourge of unemployment, the shifting of industries and occupations and to the moral and psychological torture accompanying them, merely because economic effects, in the long run, might be negligible, was to assume an absurdityo como que el hombre es un animal social, y que las relaciones sociales están por encima de otras consideraciones económicas (como de hecho ya contó muy bien Veblen antes que Polanyi)
The outstanding discovery of recent historical and anthropological research is that man's economy, as a rule, is submerged in his social relationships. He does not act so as to safeguard his individual interest in the possession of material goods; he acts so as to safeguard his social standing, his social claims, his social assets
creo que ya no resultan tan originales como cuando se formularon en 1944.
Y en cambio, otras de sus ideas me generan muchos problemas. Por ejemplo, una de las ideas centrales del libro es que la comodificación del trabajo y de la tierra que trajo consigo la revolución industrial es la responsable de muchos desastres sociales.
To include them [land and labor] in the market mechanism means to subordinate the substance of society itself to the laws of the market.Esto es potencialmente cierto, y de hecho en alguna ocasión me he quejado de la excesiva mercantilización de nuestras sociedades. Pero el problema es que Polanyi lo compara con la situación anterior: la del feudalismo, de los gremios...y no expone con la misma vehemencia los problemas de esas sociedades. Más bien lo que termina diciendo es que la única manera de aumentar las libertades sociales es dejar atrás la economía de mercado. Quizá era porque en 1944 la URSS todavía no se había convertido en el desastre que fue... pero sin entrar en particularizaciones sobre el discurso político actual, en el que estos temas de libertades son utilizados por unos y por otros constantemente, creo que la evidencia ha demostrado que las sociedades que eliminaron las economías de mercado no son precisamente más libres...
No hay comentarios:
Publicar un comentario