Our evidence suggests that even if Saudi Arabia were to succeed in putting shale oil producers out of business by refusing to reign in its own oil production, this would do little to stem the losses in its foreign exchange reservesLo que sí les arreglaría la vida es la recuperación de la economía (algo que no está en sus manos):
To the extent that low oil prices reflect a sluggish global economy, in contrast, the question becomes at what point emerging Asia, Japan, and Europe, in particular, will recover. A swift and sustained global economic recovery, unlikely as it may seem at this point, would quickly eliminate the current glut of crude oil, all the more so as oil production in many other countries will continue to fall over time, as conventional fields are depleted.Pero claro, aunque se recupere la demanda, los demás productores también pueden reaccionar:
Finally, to the extent that other oil producers including Russia and Iraq have expanded oil production, or, as in the case of Iran, are about to do so, the question becomes one of how long state-owned oil producers with few other options to generate foreign exchange and no accountability to shareholders or financial markets will put pressure on the price of oil.Y también puede ser que los que reaccionen sean las otras tecnologías, como el coche eléctrico. Como dicen en este artículo, aunque a corto plazo el impacto del coche eléctrico no puede ser significativo, en 2040 puede cargarse la mitad de la demanda de petróleo para transporte (que a su vez podría ser un 25% del total). Teniendo en cuenta que el cambio reciente de los precios se debe a un cambio en la oferta y en la demanda mucho menor en términos porcentuales, el efecto de este 25% de reducción podría ser significativo.
Así que parece que las razones económicas no son suficientes para explicar lo que están haciendo los saudíes. Será más bien porque se han dado cuenta de que, si no sacan ahora su petróleo, no serán capaces de hacerlo en el futuro?
No hay comentarios:
Publicar un comentario